kothlek
Lebes (...) et labeta (...) pro eodem id est cacabus uel magna olla uel caldarium eneum vel vas coquinarium vlg. kothlek XV p. post. RozOss II 128r
Wyraz hasłowy | (Kociołek) | Hasło konkordancji | Lebes |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | kothlek | Podstawa glosowania | lebes, labeta |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 128 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 28 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Kociołek) (rzeczownik) |
---|---|
Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Kotłek |
Forma (w transkrypcji) | kotłek |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.