Wokabularz Raczyńskich
WokRacz
Podstawowe informacje
Typ podstawy materiałowej | rękopis | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Lokalizacja rękopisu |
|
|||||||||
Tytuł katalogowy | Vocabularius Brevilogus | |||||||||
Datowanie rękopisu |
|
|||||||||
Datowanie glos |
|
|||||||||
Zakres kart/stron rękopisu | 19r-200v | |||||||||
Ręce pisarskie tekstu podstawowego |
|
|||||||||
Ręce pisarskie glos |
|
|||||||||
Stan zachowania | zachowany (częściowo uszkodzony) |
Charakterystyka zawartości
Rodzaj | słownik |
---|---|
Typ | inny |
Tematyka | varia |
Wydanie
niewydany
Uwagi
Słownik zaczyna się: A a a dominus deus meus nescio loqui quod puer ego sum.
Pierwsze hasło Aaron, ostatnie Zodoma.
Na k. 200v jest notka: Explicit vocabulare per manus Iohannis de Raczkovo Nicolai filii et est finitum in die sancti Donati episcopi et martiris sub anno Domini 1442.
Słownik zawiera 498 polskich glos.
Bibliografia
Wanicowa Z. 2020: Cruces philologorum, czyli polskie glosy w Rozariuszu Raczyńskich, [w:] W kręgu dawnej polszczyzny, t. VII. red. E. Horyń, E. Zmuda, Kraków, s. 277-287.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.