oszdownya
Brasiatorium ein maltzhausz oszdownya vel slodownyą vel myelczvch ca 1500 WokLub 20r
Wyraz hasłowy | Ozdownia | Hasło konkordancji | Braseatorium |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | oszdownya | Podstawa glosowania | brasiatorium |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Glosa oszdownya zapisana nieco innym atramentem niż pozostałe. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 20 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
Wiersz | 24 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Ozdownia (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | ozdownia |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | żeński |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 61 (leksem poświadczony tylko w tym źródle).
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 61.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.