thaczky
<C>enovectorium (...) est instrumentum cum quo deportatur cenum thaczky XV p. post. RozOss I 48vb
Wyraz hasłowy | Taczki | Hasło konkordancji | Coenovectorium |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | thaczky | Podstawa glosowania | <c>enovectorium |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 48 |
Folio/kolumna | vb |
Umiejscowienie | miedzyszpaltowe |
Wiersz | 41-42 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Taczki (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | taczki |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | mnoga |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | przymnogi nieosobowy |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem PFRp V 15.
W wydaniu glosa thaczky wydrukowana z błędną podstawą łacińską gerulae.
Bibliografia
Brückner A. 1895: Z rękopisów petersburskich, cz. II: Średniowieczne słownictwo polskie, „Prace Filologiczne” V, s. 15.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 4.11.2024 r.