kaplan
<L>vpercus id est pan uel sacerdos kaplan panis Et dicitur lupercus quasi lupos arcens a *pectoribus quia pan est deus pastorum uel est sacerdos Iouis 1440 RozPaul 155r
Wyraz hasłowy | Kapłan | Hasło konkordancji | Lupercus |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | kaplan | Podstawa glosowania | lvpercus, pan, sacerdos |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Brak inicjalnego L w wyrazie hasłowym Lvpercus (zostawione wolne miejsce na inicjał). |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 155 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 23 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Kapłan (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | kapłan |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.