dzagyl
Angelica est nomen herba quedam dicitur dzagyl et est multum vtilis... contra venenum sumptum XV p. post. RozKap 15r
Wyraz hasłowy | (Dzięgiel) | Hasło konkordancji | Angelica |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | dzagyl | Podstawa glosowania | angelica |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny |
Na prawym marg. k. 15 r, inną ręką, ale niewiele późniejszą. Początek a w glosie nakłada się na drugą literę z. Wykropkowany tekst to pro, skreślone przez pisarza, i idem, mylnie tu napisane, bo do niczego nie nawiązuje. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 15 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
Wiersz | 25 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Dzięgiel) (rzeczownik) |
---|---|
Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Dzięgil |
Forma (w transkrypcji) | dzięgil |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Glosa pominięta przez wydawców.
Por. Rost.: Dzięgil.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.