spunth
Dolatrum spunth 1450 RozKap 59r
Wyraz hasłowy | Szpunt | Hasło konkordancji | Dolatrum |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | spunth | Podstawa glosowania | dolatrum |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 59 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
Wiersz | 12 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Szpunt (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | szpunt |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem RpKapKr (z podstawą glosowania w błędnej postaci delabrum).
Glosa pominięta przez wydawców.
W Sstp wykorzystano rękopiśmienne ekscerpty Jana Łosia.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.