necyrpaczy
Impassibilis necyrpaczy XV p. post. WokPet I 7
Wyraz hasłowy | (Cierpieć) | Hasło konkordancji | Impassibilis |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | necyrpaczy | Podstawa glosowania | impassibilis |
Język wyrazu obcego | łaciński |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Cierpieć) (czasownik) |
---|---|
Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Cirpieć |
Forma (w transkrypcji) | niecirpiący |
Część mowy | czasownik |
Fleksem | imiesłów przym. czynny cz. ter. |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Aspekt | niedokonany |
Zanegowanie | zanegowana |
Stopień | równy |
Typ odmiany | złożona |
Forma lub konstrukcja czasownikowa | imiesłów |
Strona | czynna |
Typ | przymiotnikowy |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem PF V 7 pod hasłem (Niecierpiący) Niecirpiący z definicją 'niezdolny do cierpienia, nie podlegający cierpieniu'.
Bibliografia
Brückner A. 1895: Z rękopisów petersburskich, cz. II: Średniowieczne słownictwo polskie, „Prace Filologiczne” V, s. 7.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.