szywoly
Embrota sunt fomenta uel nutrimenta proprie szywoly 1440 RozPaul 84r
Wyraz hasłowy | Żywioł | Hasło konkordancji | Embrota |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | szywoly | Podstawa glosowania | embrota |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Wspólny inicjał z Embris. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 84 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 3 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Żywioł (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | żywioły |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | mnoga |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ten cytat z błędnym datowaniem 1444.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.