wosnyk
Veredus (...) dicitur esse custos lignorum uel nemorum Item dicitur equs al. wosnyk qui vadit in themone vehens id est trahens redam id est currum Et componitur a veho et reda quia vehit redam 1450 RozKap 241r
Wyraz hasłowy | Woźnik | Hasło konkordancji | Veredus |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | wosnyk | Podstawa glosowania | veredus |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Fragment al wosnyk nadpisany między wierszami 22 i 23 nad wyrazami qui vadit. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 241 |
Folio/kolumna | v |
Umiejscowienie | interlinearne |
Wiersz | 22 i 23 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Woźnik (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | woźnik |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Glosa pominięta przez wydawców.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.