wloczyaga

Lactuca (...) est quedam herba sic dicta eo quod abundanciam lactis exuberat uel quia lacte nutrientes feminas impleat hec eciam in viris veneris vsum coarcet Item lactucarum nomine amaritudo penitencie designatur sicut per moysen dicitur de agni comescione edebant carnes nocte illa assas igni et azimos panes cum lactucis aggrestibus vlg. wloczyaga al. szalsza 1440 RozPaul 145v

Wyraz hasłowy Włóczęga Hasło konkordancji Lactuca
Wyraz(y) w transliteracji wloczyaga Podstawa glosowania lactuca
Język wyrazu obcego łaciński
2404
Komentarz paleograficzny e w aggrestibus nadpisane

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 145
Folio/kolumna v
Umiejscowienie wewnętrzne
Wiersz 47

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Włóczęga (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) włoczęga
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj nieznany/wspólny

Uwagi

W Sstp wydrukowano ten cytat z błędnym datowaniem 1444.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.