boroch

Salsugo *szloczvynya na boroch XV p. post. RozOss III 212v

Wyraz hasłowy Bór Hasło konkordancji Salsugo
Wyraz(y) w transliteracji boroch Podstawa glosowania
Język wyrazu obcego
2971
Komentarz paleograficzny Hasło Salsugo powtórzone na marginesie, przy nim też wpisana glosa. W tekście głównym hasło Salsugo z szerszym kontekstem: Salsugo dicitur salsus et amarus hvmor terre qui ipsam sterilem facit.
Kopista błędnie zapisał szloczvynya zamiast szloczvyna.

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 212
Folio/kolumna v
Umiejscowienie marginalne - lewy margines
Wiersz 5

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Bór (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) boroch
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba mnoga
Przypadek miejscownik
Rodzaj męski
Uwagi Mniej prawdopodobna lekcja na borach

Uwagi

W Sstp brak tego cytatu.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.