yąrzab

Ortigometra yąrzab et non orthogometra vnde Sapiencie XIX In allocucione enim desiderii ascendit illis de mari ortigometra et debet scribi sine aspiracionis ca 1500 WokLub 93v

Wyraz hasłowy Jarząb Hasło konkordancji Ortygometra
Wyraz(y) w transliteracji yąrzab Podstawa glosowania ortigometra
Język wyrazu obcego łaciński
3128
Komentarz paleograficzny Hasło łac. i odpowiednik pol. dopisane na marginesie inkunabułu.
Cytat biblijny: Sap 19, 12 In allocucione enim desiderii ascendit illis de mari ortigometra.

Na całej karcie hasło Ortigometra z pol. odpowiednikiem pojawia się 3 razy.
W w. 8 drukowane hasło Orthogometra poprawione odręcznie na Orthigometra i dopisana glosa jarząb.
Na górnym i dolnym marginesie glosator tym samym atramentem podaje (jego zdaniem) poprawną pisownię wyrazu hasłowego, doprecyzowuje znaczenie, uzupełnia ilustrację użycia - zamieszcza również polskie glosy.

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 93
Folio/kolumna v
Umiejscowienie marginalne - górny margines
Wiersz 2

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Jarząb (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) jarząb
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj męski

Uwagi

W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 23.

Bibliografia

Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 23.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.