yarzab

Orth[[o]]igometra est nomen auis eyn trappe yarzab ca 1500 WokLub 93v

Wyraz hasłowy Jarząb Hasło konkordancji Ortygometra
Wyraz(y) w transliteracji yarzab Podstawa glosowania orthigometra
Język wyrazu obcego łaciński
3129
Komentarz paleograficzny W wyrazie hasłowym odręczna poprawka: litera i nadpisana nad drugą literą o skreśloną przez glosatora.

Na górnym i dolnym marginesie glosator tym samym atramentem doprecyzowuje znaczenie, uzupełnia ilustrację użycia - zamieszcza również polskie glosy. Ponadto na górnym marginesie podaje (jego zdaniem) poprawną pisownię wyrazu hasłowego Ortigometra yąrzab et non orthogometra.

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 93
Folio/kolumna v
Umiejscowienie marginalne - prawy margines
Wiersz 8

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Jarząb (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) jarząb
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj męski

Uwagi

W Sstp poświadczenie nie zostało wykorzystane.

Bibliografia

Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 23.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.