przymyerze

Pactum gelubde oder gedinge scilicet inter partes ex pace proueniens przymyerze albo vmovą pactio idem ca 1500 WokLub 94r

Wyraz hasłowy Przymierze Hasło konkordancji Pactum
Wyraz(y) w transliteracji przymyerze Podstawa glosowania pactum, pactio
Język wyrazu obcego łaciński
3143
Komentarz paleograficzny Fragment pactio idem dopisany przez glosatora.

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 94
Folio/kolumna r
Umiejscowienie marginalne - prawy margines
Wiersz 37

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Przymierze (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) przymierze
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj nijaki

Uwagi

W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 82.

Bibliografia

Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 82.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 5.05.2024 r.