grozycz

Machinari id est machinas facere parare construere vel cogitare grozycz frustra mihi machinaris vlg. darmo my groszysch ca 1500 WokLub 78r

Wyraz hasłowy Grozić Hasło konkordancji Machinari
Wyraz(y) w transliteracji grozycz Podstawa glosowania machinari
Język wyrazu obcego łaciński
3153
Komentarz paleograficzny Fragment "frustra mihi machinaris" wraz z tłumaczeniem na polski dopisany przez glosatora.

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 78
Folio/kolumna r
Umiejscowienie marginalne - prawy margines
Wiersz 32-33

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Grozić (czasownik)
Forma (w transkrypcji) grozić
Część mowy czasownik
Fleksem bezokolicznik
Aspekt niedokonany
Wokaliczność niewokaliczna
Forma lub konstrukcja czasownikowa bezokolicznik
Strona czynna

Uwagi

W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 21.

Bibliografia

Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 21.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.