yakmyerz
Precise gerad weder mer noch mynder yakmyerz similiter ca 1500 WokLub 105v
Wyraz hasłowy | (Jakmiarz) | Hasło konkordancji | Praecise |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | yakmyerz | Podstawa glosowania | precise |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Fragment yakmyerz similiter dopisany przez glosatora. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 105 |
Folio/kolumna | v |
Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
Wiersz | 19 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Jakmiarz) (przysłówek (zaimek przysłowny)) |
---|---|
Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Jakmierz |
Forma (w transkrypcji) | jakmierz |
Część mowy | przysłówek (zaimek przysłowny) |
Fleksem | przysłówek (zaimek przysłowny) |
Stopień | nie dotyczy |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 23.
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 23.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.