naslapye
Fidia naslapye ca 1500 WokLub 52r
Wyraz hasłowy | Naszłapie | Hasło konkordancji | Fidia |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | naslapye | Podstawa glosowania | fidia |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny |
Hasło łac. i odpowiednik pol. dopisane na marginesie inkunabułu. Możliwa też lekcja na slapye. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 52 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | marginalne - górny margines |
Wiersz | 1 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Naszłapie (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | naszłapie |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | nijaki |
Uwagi | Możliwa też lekcja na slapye. |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 49.
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 49.
Elektronický slovník staré češtiny. Praha, oddělení vývoje jazyka Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i., 2006–, přístupné online: vokabular.ujc.cas.cz (verze dat 1.1.9, citován stav ze dne 28. 3. 2019).
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum – Slovník středověké latiny v českých zemích, I–II. Praha: Academia 1992. Elektronická verse 1.1 (c) Filosofický ústav AV ČR, v. v. i.
Szymczak J. 2016, Rycerz w hełmie, w zbroi i z tarczą, Warszawa, Bellerive-sur-Allier.