vynyecz
Sertum tkanką albo vynyecz ca 1500 WokLub 124v
Wyraz hasłowy | Wieniec | Hasło konkordancji | Sertum |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | vynyecz | Podstawa glosowania | sertum |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny |
Hasło łac. i odpowiednik pol. dopisane na marginesie inkunabułu. Komentarz wydawcy: winiec "gwarowa wielkopolska forma zamiast wieniec" (Erzepki 1908: 121). Por. hasło i glosa zapisane w tym samym wierszu na g. marg. tej samej karty Siler vyenyec oraz glosę dopisaną inną ręką do hasła Sertum drukowanego w. w. 5 tej samej karty. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 124 |
Folio/kolumna | v |
Umiejscowienie | marginalne - górny margines |
Wiersz | 1 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Wieniec (rzeczownik) |
---|---|
Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Winiec |
Forma (w transkrypcji) | winiec |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 120 (błędnie zamiast 121).
Bibliografia
Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 121.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.