tho

Nihilominus mymo tho ca 1500 WokLub 88r

Wyraz hasłowy To Hasło konkordancji Nihilominus
Wyraz(y) w transliteracji tho Podstawa glosowania nihilominus
Język wyrazu obcego łaciński
5243
Komentarz paleograficzny Hasło łac. i odpowiednik pol. dopisane na marginesie inkunabułu.

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 88
Folio/kolumna r
Umiejscowienie marginalne - górny margines
Wiersz 1

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego To (rzeczownik (zaimek rzeczowny))
Forma (w transkrypcji) to
Część mowy rzeczownik (zaimek rzeczowny)
Fleksem rzeczownik (zaimek rzeczowny)
Liczba pojedyncza
Przypadek biernik
Rodzaj nijaki

Uwagi

W Sstp poświadczenie nie zostało wykorzystane.

Bibliografia

Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 110.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.