szopel

Tiria vlg. szopel est illa aqua congelata pendens in tectis vel in tignis ca 1500 WokLub 138v

Wyraz hasłowy Sopel Hasło konkordancji Tiria
Wyraz(y) w transliteracji szopel Podstawa glosowania tiria
Język wyrazu obcego łaciński
5541
Komentarz paleograficzny notatka glosatora zawierająca polską glosę dopisana obok drukowanego hasła Tyria: "Tyria glesen kachel; versus: tiria dependet sed tyriam femina vendit; alius: Tunc bonus est ignis dum pendent tiria tignig"

Lokalizacja wyrazu w rękopisie

Karta/strona karta
Numer 138
Folio/kolumna v
Umiejscowienie marginalne - lewy margines
Wiersz 10

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Sopel (rzeczownik)
Forma (w transkrypcji) sopel
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj męski

Uwagi

W Sstp wydrukowano ze skrótem Erz 98.

Bibliografia

Erzepki B. 1908: Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, “Roczniki Towarzystwa Przyjaciół Nauk Poznańskiego” XXXIV, s. 98.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.