*szebratswo

*Mendacium *szebratswo XV p. post. WokPet I 7

Wyraz hasłowy Żebractwo Hasło konkordancji Mendicitas
Wyraz(y) w transliteracji *szebratswo Podstawa glosowania *mendacium
Język wyrazu obcego łaciński
Komentarz paleograficzny Prawdopodobnie glosator błędnie wpisał polską glosę do hasła Mendacium ('kłamstwo') zamiast do Mendicitas ('ubóstwo, żebranie, żebranina') albo pomylił się wydawca.
Por. WokRacz 143v: Mendicitas vlg. sebracztwo.
Prawdopodobnie błąd kopisty szebratswo zamiast szebrastwo albo błędne odczytanie wydawcy.
Zdaniem wydawcy pisownia kopisty wskazuje na jego niemieckie pochodzenie; może np. głoskę c zapisał za pomocą ts.

Opis gramatyczny

Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego Żebractwo (rzeczownik)
Transkrypcja formy podstawowej wariantu Żebrastwo
Forma (w transkrypcji) żebrastwo
Część mowy rzeczownik
Fleksem rzeczownik
Liczba pojedyncza
Przypadek mianownik
Rodzaj nijaki
Uwagi Możliwa też transkrypcja żebracwo.

Uwagi

W Sstp wydrukowano ze skrótem PF V 7.

Bibliografia

Brückner A. 1895: Z rękopisów petersburskich, cz. II: Średniowieczne słownictwo polskie, „Prace Filologiczne” V, s. 7.

Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 4.05.2024 r.