*chrzesztek
Cartilago (...) est *tenacitas ossium uel os molle ut naris vel auris proprie *chrzesztek XV p. post. RozOss II 40r
Wyraz hasłowy | (Chrząstek) | Hasło konkordancji | Cartilago |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | *chrzesztek | Podstawa glosowania | cartilago |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny |
Prawdopodobnie błąd kopisty w łac. wyrazie tenacitas zamiast teneritas. Por. RozPaul 44r. Kopista zapisał polski wyraz bez zaznaczenia nosowości. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 40 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 27 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | (Chrząstek) (rzeczownik) |
---|---|
Transkrypcja formy podstawowej wariantu | Chrzęstek |
Forma (w transkrypcji) | chrzęstek |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego hasła.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.