tarka
Fritellum uel fritellium id est molli<m>ellum uel piperparium sc. illud instrvmentum cum quo piper territur [[quia]] wyerczoch albo tarka quia frangit grana piperis uel alterius seminis et est perforatum ab anteriori parte XV p. post. RozOss I 91vb
Wyraz hasłowy | Tarka | Hasło konkordancji | Frictillum |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | tarka | Podstawa glosowania | frutilum |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny |
Ostatni wyraz parte zapisany pod wyrazem anteriori. Pełne brzmienie hasła: Frutilum id est parwm edificium sed fritellum uel fritellium id est molli<m>ellum uel piperparium sc. illud instrvmentum cum quo piper territur [[quia]] wyerczoch albo tarka quia frangit grana piperis uel alterius seminis et est perforatum ab anteriori parte. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 91 |
Folio/kolumna | vb |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 2 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Tarka (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | tarka |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | żeński |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Glosa pominięta przez wydawcę.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.