cappa
Cvcula (...) dicitur vestis monachi proprie cappa 1440 RozPaul 66r
Wyraz hasłowy | Kapa | Hasło konkordancji | Cuculla |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | cappa | Podstawa glosowania | cvcula |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 66 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 22 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Kapa (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | kapa |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | żeński |
Uwagi
W Sstp brak tego hasła.
Być może jest to wyraz łaciński. W SXVI jest hasło Kapa (w materiale także zapisy przez -pp-).
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.