szyą
Conuenire id est congruere decere vbereyn kummen slvschecz sgądzacz szyą ca 1500 WokLub 34r
Wyraz hasłowy | Się | Hasło konkordancji | Convenire |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | szyą | Podstawa glosowania | |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Na lewym marginesie dopisana glosa slvschecz, na prawym sgądzacz szyą. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 34 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | marginalne - prawy margines |
Wiersz | 15 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Się (zaimek zwrotny) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | się |
Część mowy | zaimek zwrotny |
Fleksem | się |
Nosowość | nosowa |
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.