scharlath
Scarletum est genus panni proprie scharlath 1448 WokJag 290r
Wyraz hasłowy | Szarłat | Hasło konkordancji | Scarlatum |
---|---|---|---|
Wyraz(y) w transliteracji | scharlath | Podstawa glosowania | scarletum |
Język wyrazu obcego | łaciński | ||
Komentarz paleograficzny | Może to glosa niemiecka. |
Lokalizacja wyrazu w rękopisie
Karta/strona | karta |
---|---|
Numer | 290 |
Folio/kolumna | r |
Umiejscowienie | wewnętrzne |
Wiersz | 35 |
Opis gramatyczny
Transkrypcja formy podstawowej wyrazu hasłowego | Szarłat (rzeczownik) |
---|---|
Forma (w transkrypcji) | szarłat |
Część mowy | rzeczownik |
Fleksem | rzeczownik |
Liczba | pojedyncza |
Przypadek | mianownik |
Rodzaj | męski |
Uwagi
W Sstp brak tego cytatu.
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.