Dół
rzeczownik
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza | |||
---|---|---|---|
przypadek | forma | najstarsze poświadczenie | najmłodsze poświadczenie |
mianownik | doł | 1442 WokRacz 112r | ca 1500 WokLub 142v |
Znaczenia
-
1. 'jama, rów, także grób' 'fovea, fossa, etiam sepulcri fovea'
- Fossa id est fovea inde fossorium instrumentum fodiendi inde eciam fossarius fossator uel fossor Fossale vlg. dol 1442 WokRacz 112r
- Fossa grub dol ca 1500 WokLub 54r
-
2. 'fosa, rów obronny' 'fossa muniendi causa ducta'
- Vallum eyn blanck vel munitio facta circa castellum et recte dicitur spacium inter duas fossas vel inter fossam et murum vbi fit expugnatio contra hostes val vel dol ca 1500 WokLub 142v
-
3. wilczy doł 'jama, pułapka łowcza na wilki' 'cavum lupis capiendis destinatum'
- Cistricta est fouea ad capiendum lupos vylczy dol ca 1500 WokLub 28r
Przypis
Sstp II 174b
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.