Ten
przymiotnik (zaimek przymiotny)
Formy gramatyczne
odmiana złożona
stopień równy
liczba pojedyncza 2 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
rodzaj męski | rodzaj żeński | |||||||
przypadek | forma | najstarsze poświadczenie | najmłodsze poświadczenie | forma | najstarsze poświadczenie | najmłodsze poświadczenie | ||
mianownik | ten | ca 1500 WokLub 60v | ||||||
dopełniacz | tego | ca 1500 WokLub 65r | ||||||
narzędnik | tą | ca 1500 WokLub 68v | ca 1500 WokLub 69r |
liczba mnoga 2 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
rodzaj żeński | rodzaj nieznany/wspólny | |||||||
przypadek | forma | najstarsze poświadczenie | najmłodsze poświadczenie | forma | najstarsze poświadczenie | najmłodsze poświadczenie | ||
dopełniacz | tych | ca 1500 WokLub 43r | ||||||
narzędnik | tymi | ca 1500 WokLub 60v |
Znaczenia
-
1. ten to zaimek przymiotny wskazujący przy rzeczowniku informuje, że obiekt lub zdarzenie nazwane rzeczownikiem jest obecne w konsytuacji lub sąsiednim kontekście 'ten tutaj, ten, właśnie ten' 'hic quidem'
- Inclusiue computando a data presencium lato pyrzve y poslednye lyczacz od vydanya thego tho lysthą ca 1500 WokLub 65r
-
2. wskazuje może na jakość obiektu 'taki czy też ten' 'talis vel etiam hic'
- De hys supradictis s thych drvgych rzeczy ca 1500 WokLub 43r
- Hys thąkymy vel thymy, sed is sine aspiracione id est iste then ca 1500 WokLub 60v
- Hys thąkymy vel thymy, sed is sine aspiracione id est iste then ca 1500 WokLub 60v
-
3. tą chwilą 'tymczasem, w tym czasie' 'interea, interim'
- Interim darzwischen oder vnter des thą chwylą ca 1500 WokLub 69r
- Interea et interim deriuantur ab inter vnterdesz tunc temporis tha chwyla ca 1500 WokLub 68v
Przypis
Sstp IX 135a
Jak cytować?
Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa,
Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych, red. nauk. Ewa Deptuchowa, oprac. inf. Maciej Godny, https://rozariusze.ijp.pan.pl, stan z dnia: 21.11.2024 r.